Пн

02

май

2016

Создание мультиязычного сайта

создание мультиязычного сайта на Jimdo

В нашем мультикультурном мире сайты на нескольких языках уже стали нормой, но вместе с тем многих наших пользователей создание мультиязычного сайта ставит в тупик. В рамках этой статьи мы расскажем о нескольких способах оформления сайта на двух и более языках, а заодно и покажем, что то, что на первый взгляд казалось сложным, на самом деле проще простого.

До начала работы над мультиязычным сайтом нужно обратить внимание на следующее:

  • Структуру меню и контент продумывайте заранее. Говоря о сайте на нескольких языках, мы имеем в виду две или более копии одного и того же текста, написанного на разных языках. Такой текст должен быть очень хорошо структурирован, поэтому мы настоятельно рекомендуем написать его заранее, а заодно и тщательно продумать будущую структуру меню, так как сделать это всё постфактум будет сложнее.
  • При переводе можно использовать Google Translate, но у его возможностей есть свои границы. К большому сожалению, в мире пока не существует какого-либо волшебного приспособления для динамического перевода содержимого сайта на любой язык, но наиболее близко к этому подошёл плагин Google Translate. Если вы установите его на сайт, то с его помощью любой посетитель сможет выбрать свой родной язык и почти мгновенно перевести на него всё содержимое страницы. Основным недостатком такого способа перевода является машинный перевод, то есть, неточностей и ошибок может быть гораздо больше, чем хотелось бы. Вторым недостатком использования Google Translate будет то, что текст на других языках не будет индексироваться поисковиками. Поэтому, если вы хотите создать настоящий достойно переведенный и хорошо индексируемый мультиязычный сайт, лучше приложить больше усилий. Ниже мы попытаемся объяснить процесс создания такого сайта на конкретных примерах. 

Использование выпадающего меню

Сайт: Norla Design

Шаблон: Rome

В большинстве случаев, когда люди думают о мультязычном сайте, они представляют себе маленькие флажки, по нажатию на которые можно переходить от одной языковой версии к другой. Однако создатели сайта «Norla Design» пошли другим путем: они использовали выпадающее меню шаблона «Rome», поставив выбор языков на первый уровень навигации. Затем, на второй уровень было поставлено меню по каждому соответствующему языку, что выглядит достаточно стильно и удобно. Если вы захотите повторить такую структуру, то меню будет выглядеть примерно так:

Примите во внимание, что на платформе Jimdo можно создать три уровня навигации и, подготавливая структуру меню для каждой версии, вы в основном будете работать со вторым уровнем, так как первый будет занят выбором языков.

 

В то же самое время достаточно важно, чтобы меню было простым, так как для посетителей сайта работа со слишком длинным выпадающим меню может стать очень сложной задачей, особенно на устройствах с небольшим разрешением экрана. В этом есть и свой «плюс», так как усложнять меню в любом случае не стоит.

 

Шаблоны Jimdo с функцией выпадающего меню: Rome, Barcelona, Prague, Helsinki, Cairo, Miami, Malaga, Amsterdam, Berlin, Osaka, Melbourne, Shanghai, Singapore и Prague. 

Использование табов

Сайт: Freedom & Spirit

Шаблон: Hamburg

Онлайн-магазин «Freedom & Spirit» пошел тем же путем, что и «Norla Design», с той лишь разницей, что в этот раз был применён шаблон без выпадающего меню под названием «Hamburg». 

 

При первом посещении сайта глаз сперва цепляется за логотип слева, потом переходит направо, где расположен выбор языков, а уже затем возвращается налево, где расположено меню для выбранного языка. Сам принцип остался тем же: языки попали в первый уровень меню, а меню по каждому из языков - во второй уровень. В данном шаблоне первый уровень меню находится справа сверху, тогда как второй уровень помещен в отдельной колонке слева, что позволяет добиться идеального визуального разграничения выбора языков и меню активного в данный момент языка. 

 

Примерно такое же меню можно сделать на следующих шаблонах Jimdo: Chicago, Bordeaux, Hamburg, Madrid, Lille и Hong Kong.

Использование флагов

Сайт: Station Skate

Шаблон: Zurich

На тот случай, если вам все же хочется использовать флажки, мы хотели бы привести пример сайта «Station Skate». Создатели сайта остановились на шаблоне «Zurich», выделив меню второго уровня настолько, что именно оно кажется основным. Между тем, если вы присмотритесь, то заметите стоящие выше ссылки «Inicio» и «Home», которые и являются выбором языковой версии сайта. В общем и целом это почти то же самое, что сделали и владельцы сайтов в предыдущих примерах, но с одной разницей: тут наличие еще одного языка подчеркивается наличием флажка в области содержания. Флажок добавлен с помощью обычного модуля «Изображение».

Создание нескольких сайтов

Сайт: Camping Cheverny

Шаблон: Madrid

Владельцы «Camping Cheverny» пошли еще дальше, создав три разных сайта на разных языках и связав их перекрестными ссылками. На сегодняшний день у них есть сайт camping-cheverny.eu на английском языке, camping-cheverny.com на французском и camping-cheverny.es на испанском. Внешне сайты похожи, что обеспечивает их узнавание в качестве единого информационного ресурса, а под английским, французским и испанским флажками стоят ссылки на соответствующие сайты, то есть, переходя с сайта на сайт вы переходите с одной языковой версии на другую.

Посадочная страница

Шаблон: Lille

Еще одним способом создания мультиязычного сайта можно считать оформление первой страницы в качестве посадочной, на которой не будет ничего, кроме выбора языков. В этом случае вам нужно будет скрыть меню первого уровня, оставив открытым второй его уровень.

Что мы сделали на этом сайте...

  • Созданы две картинки: одна с надписью «English» и другая с надписью «Español».
  • Обе картинки загружены на первую страницу сайта с помощью модуля «Изображение». Затем на каждую из картинок поставлена ссылка на соответствующую страницу первого уровня: на главные страницы английской и испанской версии сайта.
  • В настройках меню скрыты пункты первого уровня (для этого мы нажали иконки с изображением глаза напротив нужных нам пунктов меню). Это скрыло меню на первой странице, не оставляя посетителю никакого другого варианта, кроме как выбрать язык нажатием на одну из двух картинок. Когда посетитель сайта выбирает язык, он переносится на страницу, на которой он может увидеть полное английское или испанское меню (зависит от выбора).

Этот прием будет работать не на всех шаблонах Jimdo, а лишь на тех, которые обладают горизонтальными основным и второстепенным меню без функции выпадающего меню, а также чей сайдбар находится внизу. Мы бы посоветовали следующие шаблоны: Lille, New York, Riga, Rio de Janeiro и Zurich.

Советы по оформлению и дизайну

Теперь, когда вы увидели несколько практических примеров оформления мультиязычных сайтов на платформе Jimdo, нам бы хотелось дополнить их некоторыми важными рекомендациями.

Мультиязычный магазин

При оформлении магазина на нескольких языках существует ограничения, которые очень важно иметь в виду. Во-первых, ваши пометки и тэги будут отображаться на том языке, который был выбран системным в вашей админ-панели. Во-вторых, не зависимо от представленных на сайте языковых версий, все ваши цены могут быть даны лишь в какой-то одной валюте, которую вы также можете задать в настройках вашего магазина в админ-панели. Одним из способов решения данной проблемы является добавление пометок сразу на двух языках, как сделано на сайте «Station Skate». Обратите внимание, что их кнопки для добавления товара в корзину содержат текст на двух языках, «Anadir/Add». Вы тоже можете сделать что-то похожее, если пройдете в вашу админ-панель, а затем - в «Настройки > Магазин: Настройки».

Вы также можете создавать по два модуля "Товар" и даже по две отдельные страницы для каждого товара, т.е. каждую на своем языке. Кроме очевидного удобства это также пойдёт на пользу вашему SEO-продвижению.

 

В качестве альтернативного варианта вы можете пойти путём «Camping Cheverny» и создать по отдельному сайту для каждого языка. В этом случае у каждой языковой версии можно будет выставить и свой собственный системный язык.

Мультиязычный блог

Все мы знаем, что ведение блога – достаточно эффективный способ привлечь людей на сайт, и эту эффективность можно увеличить в несколько раз, если вести блог сразу на нескольких языках! Все, что нужно для этого сделать, это создать по отдельной странице для блога в меню каждого языка на вашем сайте и поставить на них по модулю «Показать блог», отображающий статьи с определенным тегом, например, «ru», «eng» или «de». После этого при создании статей вам нужно лишь не забывать указывать в их настройках соответствующий тэг. Таким образом, статьи на русском языке будут отображаться только в русском блоге по тегу «ru», английский - только в англоязычном блоге по тегу «eng» и так далее.

Советы по оформлению

  • Попытайтесь воздержаться от использования нескольких языков на одной и той же странице. Создать страницу и просто вставить на нее текст на всех имеющихся языках может показаться соблазнительно простой идеей, но лучше этого не делать. Подобные страницы будут тяжело читать, да и с точки зрения SEO-оптимизации подобное оформление страниц нежелательно.
  • Осторожно подходите к выбору шрифтов. Какой бы шрифт вы ни выбрали, он будет использоваться на всех страницах сайта, независимо от языка. Поэтому предварительно не помешает убедиться в том, что выбранный вами язык поддерживает нужные вам языки.
  • Подумайте об оформлении таких частей вашего сайта, как хедер, футер и сайдбар, поскольку они будут едины для всех страниц, независимо от языка. Поэтому, возможно, в данном случае можно больше понадеяться не на текст, а на изображения, которые будут универсально поняты носителями любого языка.
  • Заполните SEO-настройки всех страниц согласно их языку. Это значит, что, например, если на странице расположен английский текст, то и SEO-настройки для этой страницы тоже должны быть на английском. Это поможет зарубежным поисковикам правильно направлять пользователей, которые придут на сайт из их поисковой выдачи.

Альберт Бучацкий

Community support Jimdo

ru.jimdo.com Blog Feed

Индивидуальный фон для каждой страницы
>> Далее

10 Jimdo-сайтов с шаблоном «Рио-де-Жанейро»
>> Далее

5 сигналов к смене шаблона
>> Далее

10 Jimdo-сайтов с шаблоном «Барселона»
>> Далее

Оставить комментарий

Комментарии: 10
  • #1

    Евгений и Ольга (Вторник, 03 Май 2016 04:19)

    Спасибо! Как всегда, содержательная и нужная информация! Успехов, стабильности и процветания желаем Jimdo и всем, всем!

  • #2

    Александр (Вторник, 03 Май 2016 09:49)

    Мне понравилась идея с мультиязычным блогом. Безусловно стоит попробовать.

  • #3

    alexbecel (Среда, 04 Май 2016 15:02)

    шикарно! очень интересно, а главное полезно!!!

  • #4

    Орфо (Среда, 04 Май 2016 20:50)

    Получается, что для этого надо шаблон менять и всё перенастраивать и подгонять...

  • #5

    Нелли (Среда, 25 Май 2016 20:35)

    Я подобные сайты уже давно делала :)
    Вот один из них: http://www.snegnaydinastiy.org/

  • #6

    БМАОУ СОШ №1 г. Березовский (Воскресенье, 05 Июнь 2016 17:07)

    Добрый день, понимаю, что собственно не совсем сюда надо задавать вопросы, и все же - при создании новости (три колонки, две текстовых, одна - комбинация слайдера и текста) шрифт получается разного размера.
    Несколько раз сбрасывали настройки всего текста, потом снова устанавливали - в редакторе все одинаково, на сайте - шрифт снова скачет.

  • #7

    Игорь Валенский (Суббота, 11 Июнь 2016 11:11)

    Создай свой личный кабинет.

  • #8

    MaxMyr (Четверг, 23 Июнь 2016)

    Обдумал много вариантов - и решил что лучше потерять часть поискового трафика чем имея только две руки - вместо написания одной статьи писать две и еще следить что бы они были идентичны. кто не поймет - может в гуглхром под правой кнопкой нажать на перевод... очень много сил уходит если нет команды...

  • #9

    Михаил Левин-Алексеев (Пятница, 19 Август 2016 11:07)

    Спасибо, за школу, уважаемый Альберт! Можно с вами пообщаться по Скайпу? Есть вопросы. Мой скайп: MIKHAILSPAIN С уважением Михаил

  • #10

    moidom72 (Понедельник, 19 Сентябрь 2016 13:51)

    с сео настройками нужно не перебарщивать. Слишком хорошо тоже плохо.